Diversité et inclusion:
une expérience de social reading avec les héroïnes et les héros de Notre-Dame de Paris.
Il percorso di lettura incentrato sui protagonisti dei romanzi di Victor Hugo, interamente dedicato ai docenti di francese della Scuola secondaria di II grado.

La proposta di letture in lingua francese
Le letture del percorso offrono un viaggio alla scoperta dei personaggi delle opere di Victor Hugo, a cominciare dagli indimenticabili protagonisti di Notre-Dame de Paris: Quasimodo ed Esmeralda.
L'indice delle letture
- Quasimodo, le protagoniste de Notre Dame de Paris (dal 1 ottobre)
Ce premier extrait présente Quasimodo, un de protagonistes du roman. Grace (attenzione : inserire accento circonflesso sulla “a” di « Grace ») aux suggestions proposées, on pourra mieux comprendre ce personnage et réfléchir su ce qu’il incarne, c’est-à-dire des préjugés qui existent encore aujourd’hui. En découvrant Quasimodo, le lecteur pourra en apprendre davantage sur lui-meme.) (attenzione : inserire accento circonflesso sulla prima “e” di “meme”) - Quasimodo et la cathédrale de Notre-Dame, une symbiose totale (dal 1 novembre)
Dans cet extrait, Victor Hugo décrit le lien profond qui unit Quasimodo et la cathédrale de Notre-Dame de Paris. Il nous fait découvrir certains aspects de la personnalité de son personnage, tout en mettant en valeur l’édifice. À l’époque où il écrit son roman, la cathédrale est délaissée, délabrée, menacée de destruction, mais l’énorme succès du livre attirera l’attention générale sur l'état « inadmissible » du monument et sensibilisera l'opinion publique à l'urgence de son sauvetage. - Esmeralda et Quasimodo (in pubblicazione)
- L’héroïsme de Quasimodo (in pubblicazione)
Il percorso Diversité et inclusion è stato progettato in dialogo con le più recenti proposte editoriali e in particolare con il corso di letteratura francese Pages plurielles. Un manuale fortemente motivante che aiuta a leggere il passato per collegarsi al presente, integrando perfettamente l’organizzazione cronologica tradizionale con un innovativo approccio tematico, offrendo uno sguardo “pluralistico” sulla letteratura per scoprirne l’attualità.

Le projet «My Social Reading with Betwyll» pour la littérature française
Leggere brani di letteratura francese attraverso il social reading consente agli insegnanti di condividere strategie e approcci efficaci e innovativi che possono creare negli studenti un amore per la lettura e la letteratura che durerà per tutta la vita.
Spunti didattici extra app e proposte per la programmazione
Scarica l'app My Social Reading

Come aderire al percorso di lettura
Il percorso sarà pubblicato progressivamente in app nella settimana precedente l’avvio della lettura condivisa.
Istruzioni docente: i docenti potranno nel frattempo scaricare l'app e accedere con account Sanoma-docente.
Istruzioni studente: su indicazione del proprio docente, studentesse e studenti potranno scaricare l’app e accedere con account Sanoma-studente, comunicando al docente il nickname usato in app. Quando tutte le studentesse e gli studenti avranno effettuato l’accesso, il docente potrà invitarli direttamente dall’app al percorso di lettura scelto, cercandoli con il loro nickname.
Immagine in apertura: kentoh/Shutterstock